用户名:  密码: 验证码:
注册用户  |  忘记密码?  |  繁體  | 夜间模式
[翻译][HP]Conjugation of a Curse   作者:Losta
评分:
0.0 (0人已评)
晋江总裁豪门已完结4303字
DADDY'S FAVORITE

Chapter Sixteen: Conjugation of a Curse

作者:Dzeytoun

简介:他人眼中所见的,大难不死的男孩与世界上最伟大的巫师。



这是前面翻译了卢平篇后心心念念的蒙顿格斯篇,具体情况请见Worthless Moon文案

食用注意:蒙顿格斯喝多了非常文艺

你好,在本页底部,提交您的评分和评论。 | (龙空优书网的书友可以直接登录youshu.me,并查看以往书评) 详情

youshu.me评分

平均
0.0
1 2 3 4 5 
0 评分次数
5 星
0%
4 星
0%
3 星
0%
2 星
0%
1 星
0%

优书评分 (存档,截止2024/7)

0.0

0个评分

0 %
1星
0%
2星
100%
3星
0%
4星
0%
5星

忘矣

新手上路

8 年大佬

蒙顿格斯眼中所见的,大难不死的男孩与世界上最伟大的巫师。人物原创反应添加。这篇文里有一个令人不太舒服的比喻——朱比特与伽倪墨得斯,但是看完后必须为作者的独特视角和文章那精密利落平滑的切入面而打个寒战。“他看起来就像个十足的傻瓜,闪闪发亮,遥不可及,稀里糊涂,可一旦被激怒就会变成一道会走路的闪电。”与摄魂怪的智慧那篇是同一作者不同翻译。个人十分喜欢。
[我要回复] 时间:2019-07-16 10:52:25 点击:10 回复:0
[翻译][HP]Conjugation of a Curse    作者:Losta
发表书评:

您需要 登录 才能发表书评!

[翻译][HP]Conjugation of a Curse